L'asturiano !!ingua oficial

Todos los temas no relacionados con el Real Sporting de Gijon

Oficializamos l'asturiano?

 
Votos totales: 0

Avatar de Usuario
Thanatos
Primer equipo
Mensajes: 5455
Registrado: 17 Mar 2005, 08:21

L'asturiano !!ingua oficial

Mensaje por Thanatos » 26 Nov 2017, 08:24

[quote=Lamentable nivel]

"Arriondas": en vasco actual ARRI (piedra) y ONDO (al lado). O sea, Arriondas = al lado de las piedras (supongo que las piedras se referían a las montañas de la cordillera cantábrica).

[/QUOTE]

http://mas.lne.es/toponimia/index.php?l ... 0Arriondes

Les Arriondes
La palabra asturiana era ‘lugar llano próximo a la corra o cue rria donde se abren los erizos de las castañas’, ‘lugar donde se maja el trigo’ y también ‘semillero’, proviene del latín ¯AREAM ‘era’, ‘espacio desprovisto de construcción’ (EM). En toponimia sin duda es seguidor suyo Era (Mn) y La Era (Vv, Vd), Les Eres (Uv), Eres (Go).

Un compuesto del extremo occidental Eiramola (Cs) podría entenderse con un adjeti vo continuador de MOLLEM ‘suave’ (EM) > ast. muelle, presente en topónimos como Santa Mariña de Piedra Muelle (Uv) (p. 102). La expresión del topónimo de Castropol presenta, lógicamente, el resultado degeminado mole propio de la franja más occidental del gallego-asturiano, con una evolu ción -e > -a hipercaracterizadora del género.

Un diminutivo del tipo *AERICULAM nos explica el apelativo ería ‘finca dividida en hazas’ y los topónimos La Iría (Go, Si, Uv), Iría (Cb), Eirías (Vy, Ei), Iríes (Vv), Irías (Ll)16. En cambio Airela (Gs) se remonta al mismo signo ¯AREAM pero con el diminutivo -ELLAM.

Pero aream debió de tener una variante masculina, *¯AREUM, pues aparecen posibles continuadores del tipo eiru > eru17, como Eiros (Qu, Sl, Ti), Los Eiros (Cn), Los Eros (Vv, Ca), Eros (Av, Ll), el diminutivo L’Airuelu (Gr). Y los compuestos Erucambu (Pa) ‘campo curvado’.

También es compuesto Eirrondu (Cn)18 *AREUM ROTUNDUM ‘campo redondo’. Proba blemente pueda decirse lo mismo de Arriondu (Cb), L’Arriondu (Ca), Arriondo (Ay, Mi) pensando que el paso er- > ar- es fonéticamente admisible y frecuente. De ese modo, desde el femenino correspondiente AREAM ROTUNDAM ‘tierra redonda’ podrían explicarse otros lugares como L’Arrionda (Si) y el plural Les Arriondes (Pa)19. Quizá ocurre lo mismo en Arre dondas (Tr) ‘tierras redondas’ aunque en este caso tal vez en el cuerpo fónico se haya fusionado el artículo de tipo gallego y portugués as < ILLAS.

También alusión a la forma redonda tenemos con expresión plena y con disimilación vocálica en La Redonda (Xx), Braña Re donda (Cl, On).

Con pérdida de la -t- > -d-:

Reondo (Llv), El Reún du (Ll), La Rionda (Vv, Ct), La Reondina (Llv), Camporriundo (Go) ‘campo redondo’.

La misma pérdida y fusión de las dos velares etimológicas la tenemos en el lat. ROTUNDUM —> ast. rondiu ‘barzón (redondo)’ y en topónimos como:

El Rondu (Ti), La Ronda (Vd), A Ronda (Ef, Cu, Ei, Bu), Brañarronda (Vd), La Rondina (Rs).

Estos fenómenos aparecen también en compuestos como Sotrondio (Sr) ‘sotu redondo’ (p. 301), en Montrondiu una braña de Somiedu, y en Montrondu pueblo de Murias de Paredes (León), acaso documentado como “Monte rondo” (LRCourias 192).

Con incrementación sufijal aparecen: La Rondiella (Co, Na20, Sl), La Rondiella (Ce), Rondiella (Lla), Rondello (Tp), Rondera (Llg), Rondeira (Cs), Ronderina (Llg), Rondeiru (Sl), Ronderos (Qu) (180 p. 540).

Por su parte La Llonga (Sr, Mi), La llonga (Vd), Las llon gas (Ce, Vd), Les Llongues (Ca), se refieren a la forma y longitud de primitivas fincas o franjas del terreno y provienen del adjetivo latino LONGUS, A, UM ‘largo’ (EM).

Más ejemplos los tenemos en:

Brañallonga (Ti) ‘braña alargada’, Brañalluenga (Ll) ‘braña larga’, Rollongo (Cñ) es un ‘río largo’, etc.; Llóngara (Ef)21, La Lluéngara (Cb) tienen la misma procedencia pero con una incrementación propia del sufijo átono, tal vez prerromano, -ARA, ampliamente citado, que parece tener como misión incrementar el cuerpo fónico de la palabra.

El citado adjetivo latino entra en la forma ción de los compuestos o derivados como La llongar (Ri), La Llongar (Ca), Llonguera (Mi), La Llon guera (Ct). Con expresión masculina parece presente en El Llungueru (Llg), El Llungarón (Uv). En este contexto podría entenderse Llongoria (Md) topónimo del que ya hemos hablado (p. 311) y que pervive en el apellido castellanizado “Longoria”.

Un caso particular nos lo ofrece llongalen do (Ay) que hemos interpretado como ‘largo límite’ del que hablamos más abajo. Sin palatalizar, por tratarse de un viejo compuesto, encontramos CAMPUM LONGUM —> Camplongo22 —> *Campluengu —> Camplengu’l Vieyu (On) ‘campo alargado’, al igual que en fluecu —> flecu.



Vaya disgustu que va llevar el suecu, cuando s'entere que toos vascos.... :D
[SIGPIC][/SIGPIC]

Mareo, ye la cartera de Fernández.

¡PRENSONA CÓMPLICE!

Un sportinguista no puede perder la fe en su equipo porque, en caso de descenso a Segunda División, sufrirá en el infierno como los demás, pero en caso de permanencia tendrá que sufrir las miradas de desprecio de los que no abandonaron el barco en momentos de duda.
(Antonio Rico)

En 1934 perdí la revolución. En 1939 perdí la guerra civil. Y cuando el Sporting jugó por el Campeonato de España, me tocó verlo perder ¡Cojones con el país que me ha tocado vivir!

Avatar de Usuario
Lamentable nivel
Primer equipo
Mensajes: 6499
Registrado: 08 Ago 2009, 19:00

L'asturiano !!ingua oficial

Mensaje por Lamentable nivel » 26 Nov 2017, 11:34

No, no. Todos vascos no. Según esa teoría AQUÍ se hablaba íbero, no vasco. No es que los vascos ocupasen Asturias ni nada de eso. Aparte que de aquella ni "Asturias" ni "País Vasco" ni hostias. Aquí se hablaba lo mismo más o menos que allí. Y aquí lo dejamos de hablar porque la romanización, como en el resto de España, fue más intensa que en actual País Vasco. Se compartía la misma lengua, pero sólo hasta ahí. El resto ya sería politizar las cosas y caer en anacronismos.

De todos modos, conviene ser prudente con las etimologías de los topónimos. Ya vemos que hay distintas explicaciones. A mí me parece más potente, por sencilla, la explicación del origen vasco-íbero que la de García Arias porque es clavado y no hace falta recurrir a tantas derivaciones. La navaja de Ockham, vamos. Me cuadra más "ARRI-ONDO", "junto a las peñas", que "AREAM ROTUNDAM", "lugar llano próximo a la corra o cuerria donde se abren los erizos de las castañas". Se parece más y la descripción también me cuadra más por su ubicación.

En este caso especial, nos encontramos también en Asturias con más pueblos con ese toponímico, incluso más claro, porque es literal (ARRI-ONDO). Hay un Arriondo en Figaredo, Mieres, que curiosamente está a las faldas de la montaña de Santo Emiliano. Después hay otro Arriondo en Cabranes y otro más en Aller, en la parroquia de Moreda. En estos dos últimos "Arriondos" no sé si habrá alguna montaña o peña cercana. En el de Aller seguramente nos lo podrá decir Arrodinaeco.
«Si no pagan a jugadores, ni a empleados, si no pagan luz ni acreedores, alguien debería explicar dónde va el dinero en el Sporting...» (Agustín Castellote, 29/07/2013)

[SIGPIC][/SIGPIC]

Pirri
Cadete A
Mensajes: 1068
Registrado: 15 Feb 2017, 00:01

L'asturiano !!ingua oficial

Mensaje por Pirri » 26 Nov 2017, 12:06

[quote=Thanatos]Teniendo en cuenta que nun dices más que mentires, medies verdaes o datos falseaos, voi permitime poner en cuarentena esa afirmación de que nin la to bisgüela nin les vecines falaben asturianu. ¿Taba escolarizada? ¿Contigo falaba en castellán pa que falares fino? ¿Ente les vecines, qué falaben? ¿Yera fía d'obreros o d'aristocracia obrera?. Los matices son infinitos.

Un poco perriba.

Nel tema la prensa, que yo sepia namás hebo un períodicu selmanal, "Les Noticies", que yera d'un grupu empresarial priváu. Que recibía subvenciones, como los demás periódicos asturianos. Y si dexó de salir a la cai, foi porque los llectores dieron-y la espalda poles sos derives editoriales ya ideolóxiques.

Ai, la estadística que too lo aguanta. Podemos falar de ónde tan los llibros n'asturianu, lo que tarden en llegar les novedaes a la biblioteca, el tipu de lliteratura que llee la xente y otres milenta razones.

Lo de Jovellanos, sí que ye raro. Escribe un idioma muertu. Quier crear una academia d'una llingua muerta. Qué rarunos son los playos.[/QUOTE]


Aldeana, para más señas. Ni obrera ni aristocracia obrera: el asturianismo debería tener un poco más de amplitud de miras hacia la propia pluralidad de Asturias. Hablaba castellano con dejes dialectales asturianizantes, como todo el pueblo y como la abrumadora mayoría del país en aquellos tiempos. Con lo de 'país' me refiero a Asturias: por reconocer que nuestra lengua es el castellano no dejamos de ser un pequeño país, tremendamente plural y diverso, dentro de un gran país que es España.

Jovellanos defendió la creación de una academia de la lengua precisamente para evitar su desaparición, pues consideraba que languidecía. Ya en el siglo XVIII: por cierto, desde la lengua castellana, Asturias estuvo a la cabeza de la Ilustración y del liberalismo españoles. Feijóo, Campomanes, Jovellanos, Argüelles, Riego, etcétera, etcétera. Y del nacimiento de la gran novela española en el siglo XIX. Todo ello en castellano. En asturiano estoy todavía esperando a que me relatéis los logros.

Les Noticies desapareció, tal como yo afirmaba y tú confirmas, porque no lo leía nadie.

Avatar de Usuario
Thanatos
Primer equipo
Mensajes: 5455
Registrado: 17 Mar 2005, 08:21

L'asturiano !!ingua oficial

Mensaje por Thanatos » 26 Nov 2017, 15:11

Les Noticies, esapareció porque los sos llectores dieron-y la espalda, que nun ye lo mesmu que decir que nun lo lleía naide, porque lo dices con una intención que nun ye real.

Ye como si mañana la xente farta de la llínea filofalanxista de La Nueva España y echa'l pieslle y yo digo que ye porque la xente sólo llee periódicos n'asturianu.

Home, facese trampes al solitariu ta feo. y sacar de la manga l'argumentu de que les élites asturianes escribíen en castellán, ye risible. H.odístenos, cuando ye una de les casues poles qu'anguañu tamos como tamos. ¿Ves?, nun ñego les evidencies, non como tu.

Pero sigues queriendo convertir la to esperiencia personal no xeneral. Fae 100 años y fae 50, la xente del campu falaba n'asturianu. Porque yera lo que sabíen. Lo que nun quita que la mayor parte d'esa xente, los que podíen se sobreentiende, mandaren a los sos fíos a educase y a castallanizase, porque esa yera la manera de salir d'aquellos ambientes económicos paupérrimos. Y esos fíos y fíes, son mayoritariamente les élites que nos gobiernen güei, que direxen empreses y periódicos, que tan na universidá y que sienten vergoña de ñacer nuna corte.

Javier Fernández ye de Requexo por muncho Somió nel que viva.
[SIGPIC][/SIGPIC]

Mareo, ye la cartera de Fernández.

¡PRENSONA CÓMPLICE!

Un sportinguista no puede perder la fe en su equipo porque, en caso de descenso a Segunda División, sufrirá en el infierno como los demás, pero en caso de permanencia tendrá que sufrir las miradas de desprecio de los que no abandonaron el barco en momentos de duda.
(Antonio Rico)

En 1934 perdí la revolución. En 1939 perdí la guerra civil. Y cuando el Sporting jugó por el Campeonato de España, me tocó verlo perder ¡Cojones con el país que me ha tocado vivir!

Avatar de Usuario
VERDI
Baneado
Mensajes: 8395
Registrado: 29 May 2015, 13:10

L'asturiano !!ingua oficial

Mensaje por VERDI » 26 Nov 2017, 15:46

Y el padre Fernandez trabayaor de Ensidesa... las cosas son asi. Por cierto, entrevista interesante al director de la acedemia de la Llingua en la que dice verdades como puños.

Pirri
Cadete A
Mensajes: 1068
Registrado: 15 Feb 2017, 00:01

L'asturiano !!ingua oficial

Mensaje por Pirri » 26 Nov 2017, 16:00

Bien está que se dé la razón al que la tiene: confirmada queda pues la vigencia del asturiano exclusivamente en ambientes marginales por minoritarios, incultos y rurales. La lengua ampliamente mayoritaria y en todo caso la de la administración, la cultura y el progreso es desde la Edad Media el castellano.

Avatar de Usuario
VERDI
Baneado
Mensajes: 8395
Registrado: 29 May 2015, 13:10

L'asturiano !!ingua oficial

Mensaje por VERDI » 26 Nov 2017, 16:06

Y ahi siguen instalados, en la Edad Media.

Avatar de Usuario
Thanatos
Primer equipo
Mensajes: 5455
Registrado: 17 Mar 2005, 08:21

L'asturiano !!ingua oficial

Mensaje por Thanatos » 26 Nov 2017, 16:59

[quote=Pirri]Bien está que se dé la razón al que la tiene: confirmada queda pues la vigencia del asturiano exclusivamente en ambientes marginales por minoritarios, incultos y rurales. La lengua ampliamente mayoritaria y en todo caso la de la administración, la cultura y el progreso es desde la Edad Media el castellano.[/QUOTE]
Ah, val. Tas de güevu. Un saludu.
[SIGPIC][/SIGPIC]

Mareo, ye la cartera de Fernández.

¡PRENSONA CÓMPLICE!

Un sportinguista no puede perder la fe en su equipo porque, en caso de descenso a Segunda División, sufrirá en el infierno como los demás, pero en caso de permanencia tendrá que sufrir las miradas de desprecio de los que no abandonaron el barco en momentos de duda.
(Antonio Rico)

En 1934 perdí la revolución. En 1939 perdí la guerra civil. Y cuando el Sporting jugó por el Campeonato de España, me tocó verlo perder ¡Cojones con el país que me ha tocado vivir!

Avatar de Usuario
nel
Juvenil B
Mensajes: 1681
Registrado: 23 Dic 2010, 14:16

L'asturiano !!ingua oficial

Mensaje por nel » 26 Nov 2017, 17:12

Aparte, hai xente del mesmu centru Uviéu, Xixón o Avilés que fala n´asturiano.
Precisamente, nin son zones rurales nin marxinales. Pero bueno, una cosa ye que nun guste la oficialidá y otra ye negar que nun se fala n´asturiano, ya nun sólo en pueblos perdíos, si non nel centru les urbes, minoritariamente?, puede ser, pero fálase.
Orgullosu de ser asturianu, sportinguista y caudalista

Pirri
Cadete A
Mensajes: 1068
Registrado: 15 Feb 2017, 00:01

L'asturiano !!ingua oficial

Mensaje por Pirri » 26 Nov 2017, 17:34

[quote=nel]Aparte, hai xente del mesmu centru Uviéu, Xixón o Avilés que fala n´asturiano.
Precisamente, nin son zones rurales nin marxinales. Pero bueno, una cosa ye que nun guste la oficialidá y otra ye negar que nun se fala n´asturiano, ya nun sólo en pueblos perdíos, si non nel centru les urbes, minoritariamente?, puede ser, pero fálase.[/QUOTE]

Me dejas una fesoria?

Avatar de Usuario
nel
Juvenil B
Mensajes: 1681
Registrado: 23 Dic 2010, 14:16

L'asturiano !!ingua oficial

Mensaje por nel » 26 Nov 2017, 18:07

[quote=Pirri]Me dejas una fesoria?[/QUOTE]

Vete a buscala, igual la encuentras
Orgullosu de ser asturianu, sportinguista y caudalista

Avatar de Usuario
Lamentable nivel
Primer equipo
Mensajes: 6499
Registrado: 08 Ago 2009, 19:00

L'asturiano !!ingua oficial

Mensaje por Lamentable nivel » 26 Nov 2017, 20:02

[quote=Thanatos]Les Noticies, esapareció porque los sos llectores dieron-y la espalda, que nun ye lo mesmu que decir que nun lo lleía naide, porque lo dices con una intención que nun ye real.

Ye como si mañana la xente farta de la llínea filofalanxista de La Nueva España y echa'l pieslle y yo digo que ye porque la xente sólo llee periódicos n'asturianu.

Home, facese trampes al solitariu ta feo. y sacar de la manga l'argumentu de que les élites asturianes escribíen en castellán, ye risible. H.odístenos, cuando ye una de les casues poles qu'anguañu tamos como tamos. ¿Ves?, nun ñego les evidencies, non como tu.

Pero sigues queriendo convertir la to esperiencia personal no xeneral. Fae 100 años y fae 50, la xente del campu falaba n'asturianu. Porque yera lo que sabíen. Lo que nun quita que la mayor parte d'esa xente, los que podíen se sobreentiende, mandaren a los sos fíos a educase y a castallanizase, porque esa yera la manera de salir d'aquellos ambientes económicos paupérrimos. Y esos fíos y fíes, son mayoritariamente les élites que nos gobiernen güei, que direxen empreses y periódicos, que tan na universidá y que sienten vergoña de ñacer nuna corte.

Javier Fernández ye de Requexo por muncho Somió nel que viva.[/QUOTE]

Lo que habría que analizar, dejando al lado ejemplos concretos, es por qué no hay ahora ningún periódico en asturiano. A ver si va a ser que no hay demanda...
«Si no pagan a jugadores, ni a empleados, si no pagan luz ni acreedores, alguien debería explicar dónde va el dinero en el Sporting...» (Agustín Castellote, 29/07/2013)

[SIGPIC][/SIGPIC]

Avatar de Usuario
Lucho Flores
Primer equipo
Mensajes: 6168
Registrado: 22 Ago 2005, 16:23

L'asturiano !!ingua oficial

Mensaje por Lucho Flores » 26 Nov 2017, 20:05

Yo aunque no comparto la cooficialidad si entiendo a Arroodinaeco porque aunque no se crea se daban hasta palos a los que hablaban bable o castellano con giros dialectales. (Lo mismo que a los zurdos que alguno no lo creerá)


Pero espero que con la cooficialidad Arrodinaeco no se vuelva a sentir despreciado y calificado de paleto por hablar algo que no sea lo "oficial".

Avatar de Usuario
Thanatos
Primer equipo
Mensajes: 5455
Registrado: 17 Mar 2005, 08:21

L'asturiano !!ingua oficial

Mensaje por Thanatos » 26 Nov 2017, 20:09

[quote=Lamentable nivel]Lo que habría que analizar, dejando al lado ejemplos concretos, es por qué no hay ahora ningún periódico en asturiano. A ver si va a ser que no hay demanda...[/QUOTE]

N'Asturies, fae 30 años hebía 4 periódicos diaros, güei hai dos. La xente infórmase por otros medios. Anque quedemos yonkis del formatu papel.
[SIGPIC][/SIGPIC]

Mareo, ye la cartera de Fernández.

¡PRENSONA CÓMPLICE!

Un sportinguista no puede perder la fe en su equipo porque, en caso de descenso a Segunda División, sufrirá en el infierno como los demás, pero en caso de permanencia tendrá que sufrir las miradas de desprecio de los que no abandonaron el barco en momentos de duda.
(Antonio Rico)

En 1934 perdí la revolución. En 1939 perdí la guerra civil. Y cuando el Sporting jugó por el Campeonato de España, me tocó verlo perder ¡Cojones con el país que me ha tocado vivir!

Pirri
Cadete A
Mensajes: 1068
Registrado: 15 Feb 2017, 00:01

L'asturiano !!ingua oficial

Mensaje por Pirri » 26 Nov 2017, 20:19

[quote=Thanatos]N'Asturies, fae 30 años hebía 4 periódicos diaros, güei hai dos. La xente infórmase por otros medios. Anque quedemos yonkis del formatu papel.[/QUOTE]

En Internet hay decenas. Y ninguno es en asturiano. Ni hay radios en asturiano ni teles en asturiano.

Avatar de Usuario
Thanatos
Primer equipo
Mensajes: 5455
Registrado: 17 Mar 2005, 08:21

L'asturiano !!ingua oficial

Mensaje por Thanatos » 26 Nov 2017, 20:24

¿Nun andabes a la gueta una fesoria?

La cabera vega que te retruco en serio, www.asturies.com
[SIGPIC][/SIGPIC]

Mareo, ye la cartera de Fernández.

¡PRENSONA CÓMPLICE!

Un sportinguista no puede perder la fe en su equipo porque, en caso de descenso a Segunda División, sufrirá en el infierno como los demás, pero en caso de permanencia tendrá que sufrir las miradas de desprecio de los que no abandonaron el barco en momentos de duda.
(Antonio Rico)

En 1934 perdí la revolución. En 1939 perdí la guerra civil. Y cuando el Sporting jugó por el Campeonato de España, me tocó verlo perder ¡Cojones con el país que me ha tocado vivir!

Pirri
Cadete A
Mensajes: 1068
Registrado: 15 Feb 2017, 00:01

L'asturiano !!ingua oficial

Mensaje por Pirri » 26 Nov 2017, 20:38

[quote=Thanatos]¿Nun andabes a la gueta una fesoria?

La cabera vega que te retruco en serio, www.asturies.com[/QUOTE]

Subvencionado, claro. Y sin tráfico.

Avatar de Usuario
chipi
Primer equipo
Mensajes: 6354
Registrado: 22 Ago 2005, 14:08

L'asturiano !!ingua oficial

Mensaje por chipi » 26 Nov 2017, 22:02

[quote=Pirri]En Internet hay decenas. Y ninguno es en asturiano. Ni hay radios en asturiano ni teles en asturiano.[/QUOTE]

Hay prensa,programas de la tpa y radios en Asturiano.No das una cazurrón.
Vida eterna a la chupipandi

Pirri
Cadete A
Mensajes: 1068
Registrado: 15 Feb 2017, 00:01

L'asturiano !!ingua oficial

Mensaje por Pirri » 26 Nov 2017, 23:08

[quote=chipi]Hay prensa,programas de la tpa y radios en Asturiano.No das una cazurrón.[/QUOTE]

Creo que el seguimiento de todos ellos es multitudinario. Cuando quieras te invito a boroña.

Avatar de Usuario
Sempre_Suaves
Primer equipo
Mensajes: 12537
Registrado: 06 Ago 2010, 18:21

L'asturiano !!ingua oficial

Mensaje por Sempre_Suaves » 26 Nov 2017, 23:27

Hay un 1% de Belgica que habla una lengua que es oficial.Y tampoco parece que se les vea muy preocupados a los demás.El % de tocapelotas ofendidos tiene pinta de ser bastante superior aquí.

Responder